sexta-feira, 26 de outubro de 2012

Estudo - Salmos 23.1

Hebraico – Salmos 23.1
rs;(h.a, aol ycr hwhy



Transliteração
Yaweh rah lo ehaser




Rah:apascentar,pastorear,cuidar,resgatar,amar...

Lo: é um substantivo de negação como: nada, não, nunca...

Ehaser: faltar

     Neste contexto o Deus o qual Davi salmodiou, foi um Deus com todas estas qualidades. Um Deus cuidador; pastor; apascentador...
Quando Davi diz: O Senhor é o meu pastor... a palavra Senhor é descrita nos originais utilizando o Tetragrama Sagrado que seria então o nome de Deus. O mesmo Tetragrama descrito quando Deus se apresenta para Moisés.
Quando Davi utiliza o Tetragrama nos escritos do Salmos 23.1, ele quer trazer à tona que o mesmo Deus que ajudou, cuidou, pastoreou, resgatou o povo no deserto. É o mesmo que hoje atua em nossas vidas.
O tradutor foi muito feliz em usar a palavra Senhor , pois o termo “senhor” na antiguidade remetia a poder, força, sabedoria... Então Davi ao Dizer estas palavras tinha plena certeza de que Deus era dono de tudo e da sua vida.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

A PLENITUDE DOS TEMPOS

  Gálatas 4:4 – mas, vindo a plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a lei.   Neste texto o apóstolo...